[back to main page]

Boat by Varanasi
(50x70)

"O Ashwins, arrimez le bateau de nos pensées sur l'autre rive, utilisez vos barques. Votre gouvernail aussi large que le ciel, vos barques dans le gué des rivières, portées par la force de la pensée, utilisent les gouttes de l'élixir enivrant."

"Kommt mit dem Schiff unserer Gedanken zum anderen Ufer, Ihr Ashwins, benützt Euer Fahrzeug. Eure Ruder so breit wie der Himmel, euer Fahrzeug in der Furt der Flüsse, mit Gedankenkraft nützt Ihr die Tropfen des berauschenden Elixiers."

"Come with the Ship of our thoughts to take to the other shore, Ashwins employ your vehicle. Your oar that is as wide as Heaven, your vehicle in the ford of the rivers by thought the drops of Soma are employed."

Rig-Veda, I. 46, 7, 8

"Que le Dieu du feu, Agni, nous porte au dessus de touts nos soucis, tel un bateau sur une rivière."

"Möge Agni uns über all unsere Sorgen tragen, wie ein Schiff über den Fluss."

"May Agni carry us through all our troubles, as a ship across the river?"

Rig-Veda, I. 99, 1